Mansonville
C'est en 1803 que Joseph Chandler et John Lewis achetèrent le lot qui deviendra le site de Mansonville et y construisirent le premier moulin. En 1811, Robert Manson, un Loyaliste, qui allait donner son nom au village achetait le moulin. En 1824, son frère William ouvrit un magasin et une taverne, et son fils James construira deux autres moulins en 1829. La famille Manson initia une longue tradition de leadership commercial, politique et social dans le village mais d'autres familles s'illustrèrent aussi à Mansonville comme les Boright, Nelson, Sheldon et l'homme d'affaire William Oliver.
C'est le 1er juillet 1855 que la Municipalité du Canton de Potion fut incorporée en vertu de l'Acte des municipalités et des chemins du Bas-Canada de 1855, qui statua aussi qu'elle fut gouvernée par un maire et six conseillers. Le premier maire fut G.B. Rolleston à une époque où le village comptait environ 150 personnes.
Mansonville began in 1803 when Joseph Chandler and John Lewis purchased the lot that would become Mansonville and built the first mill. ln 1811, the mill was bought by Robert Manson, a Loyalist, alter whom the town is named. ln 1824, his brother William opened a store which also housed a tavern and in 1829, his son built two more mills. This family initiated a long tradition of commercial, political and social leadership in Mansonville. Other important families included the Boright brothers, Nelson, Sheldon, the businessman William Oliver, the Heaths and Blanchards.
Mansonville was incorporated as the Municipality of the Township of Potion on July 1st 1855, according to the Municipal and Road Act of 1855 which also stipulated that it should be governed by a Mayor and six councillors. The first Mayor was G.B. Rolleston at a lime when the village numbered around 150 people.
David A. Manson
David A. Manson, fils de James, s'illustra dans Mansonville comme un infatigable entrepreneur. En 1865, il fonda la loge maçonnique St-Jean et, en 1875, construisit la maison Manson. Plus tard, il reprit le magasin de son père et, en 1910, a reconstruit le deuxième hôtel de ville. Actif dans la vie publique, il fut maire en 1875, député du Parti Conservateur à Ottawa, Grand Maître de la Grande Loge Maçonnique du Québec et secrétaire-trésorier de la municipalité pour trente ans. Il est décédé en 1929, à l'âge de 88 ans.
David A. Manson
David A. Manson, James' son, portrayed the figure of an untiring entrepreneur. ln 1865, he founded the St John' Masonic Lodge in Mansonville; in 1875, built the Manson House; took over his father's store and rebuilt the second town hall in 1910. Active in public life, he was Mayor in 1875, Conservative MP, Grand Master of the Grand Quebec Lodge and secretarytreasurer of the Municipality for thirty years. He died al age 88 in 1929.
Le Town Block de Mansonville
Le Town Block de Mansonville aussi appelé Manson's Block vers 1920. Le premier hôtel de ville fut construit en 1834; détruit par le feu, il fut reconstruit en 1910 par David Manson. C'était un impressionnant édifice de trois étages en blocs de ciment manufacturés sur place, avec une colonnade qui encadrait l'entrée principale. Au cours des années, l'hôtel de ville abrita la Eastern Townships Bank, un magasin général, un salon de coiffure, un bureau de poste, de douanes, les bureaux de la municipalité et les locaux de la loge maçonnique St-Jean. Il fut détruit par un incendie en 1923.
Mansonville's Town Block
Mansonville's Town Block, also called Manson's Block around 1920. The first Town Hall was erected in 1834; it burned down but was rebuilt by David A. Manson in 1910. It was an impressive three story square building, built of cement blocks manufactured in town, with the main entrance framed by two columns. Over the years, it housed a branch of the Eastern Township Bank, a general store, a hairdresser, the Post Office, the Customs, the municipal offices and the St John's Masonic Lodge. Fire levelled the building in 1923.