Aller au contenu principal

Toponymie | Canton de Potton | Place Names

Écorce, Chemin de l’

Contenu

Écorce is the word in French for “bark” or the outer covering of a woody stem.  Chemin de l'Écorce is an offshoot of Chemin des Bouleaux (Birch) and Chemin de la Première Branche (First Branch Road).  These names are appropriate since the owners of the residential development where these roads are located envisioned a subdivision in the form of a tree. 

The word écorce comes from the Latin, scortea, derived from Latin scortum, skin; hence: bark, the outermost protection of tree trunks, branches and shoots.

Ce nom s'inscrit dans une thématique odonymique se rapportant à des noms reliés aux arbres. Ce chemin se greffe sur le Chemin des Bouleaux. Les propriétaires des lieux (Le groupe des 13) prévoyant un lotissement en forme d’arbre, décide de nommer ce chemin de l’Écorce … des Bouleaux évidemment! Le Chemin de la Première Branche fait partie du même développement.[1]

Le mot écorce vient du mot latin scortea, dérivé de scortum, peau. Il s’agit de la partie superficielle et protectrice des troncs, des branches et des rameaux.[2]

[1] Source : Entretien avec Jacques Marcoux.
[2] Source : Larousse, Le petit Larousse grand format, Larousse 2004, p. 393.


Titre
Écorce, Chemin de l’
Thème
Trees | Arbres
Identifiant
PN-E-02