{"id":1700,"date":"2012-01-13T16:30:29","date_gmt":"2012-01-13T21:30:29","guid":{"rendered":"http:\/\/patrimoinepotton.org\/?page_id=1700"},"modified":"2012-01-13T16:37:35","modified_gmt":"2012-01-13T21:37:35","slug":"potton-dantan-photos-76-100","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/patrimoinepotton.org\/?page_id=1700","title":{"rendered":"Potton d\u2019antan \u2013 Photos (76-100)"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>76<\/h3>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">Province Hill. Circa 1910<br \/>\nRufus Harvey et Ralph Jones roulent la neige<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">ngg_shortcode_0_placeholder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">\n<p align=\"right\">Province Hill. Circa 1910<br \/>\nRufus Harvey et Ralph Jones roulent la neige<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>77<\/h3>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">Vale Perkins. Circa 1963<br \/>\nPemi\u00e8re souffleuse \u00e0 neige de Potton op\u00e9r\u00e9e par Fred Jersey<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">ngg_shortcode_1_placeholder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">\n<p align=\"right\">Vale Perkins. Circa 1963<br \/>\nFirst Potton snowblower operated by Fred Jersey<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>78<\/h3>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">Vale Perkins. Circa 1936<br \/>\nL\u00e9onard St-Onge; Ford Model-T, 1917<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">ngg_shortcode_2_placeholder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">\n<p align=\"right\">Vale Perkins. Circa 1936<br \/>\nL\u00e9onard St-Onge; Ford Model-T, 1917<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>79<\/h3>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">Mansonville. Circa 1945<br \/>\nPont couvert sur la rivi\u00e8re Missisquoi au sud de Mansonville<br \/>\n(anciennement Meig\u2019s Corner)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">ngg_shortcode_3_placeholder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">\n<p align=\"right\">Covered brige on the Missisquoi south of Mansonville<br \/>\n(formely Meig\u2019s Corner).<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>80<\/h3>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">Chemin Province Hill.<br \/>\nPont couvert construit en 1896<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">ngg_shortcode_4_placeholder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">\n<p align=\"right\">Covered bridge built in 1896.<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>81<\/h3>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">Mansonville. Circa 1910. Orford Mountain Railroad.<br \/>\nL\u2019arriv\u00e9e du train en gare (Maison de Rupert Clark rue Bellevue)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">ngg_shortcode_5_placeholder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">\n<p align=\"right\">Train pulling in at Station<br \/>\n(Rupert Clark\u2019s house on Bellevue)<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>82<\/h3>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">Potton Spring Hotel.<br \/>\nL\u2019arriv\u00e9e du train \u00e0 l\u2019h\u00f4tel<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">ngg_shortcode_6_placeholder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">\n<p align=\"right\">Guests arriving at the Hotel<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>83<\/h3>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">Chemin de l\u2019a\u00e9roport. Circa 1915.<br \/>\nLe p\u00e8re de M. Fed Korman et d\u00e9raillement du train.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">Photo non disponible ( \u00c0 venir )<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">\n<p align=\"right\">Ferd Korman\u2019s father at train derailment<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>84<\/h3>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">Owl\u2019s Head. Circa 1890.<br \/>\nLe Lady of the Lake \u00e0 quai \u00e0 l\u2019h\u00f4tel Mountain House.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">ngg_shortcode_7_placeholder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">\n<p align=\"right\">The Lady of the Lake at the Mountain House wharf.<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>85<\/h3>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">Anthemis (1909-1954)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">Photo non disponible ( \u00c0 venir )<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">\n<p align=\"right\">Anthemis (1909-1954)<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>86<\/h3>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">Knowlton\u2019s Landing. 1905.<br \/>\nOn attend l\u2019arriv\u00e9e de Lord Grey, Gouverneur G\u00e9n\u00e9ral du Canada<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">ngg_shortcode_8_placeholder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">\n<p align=\"right\">Waiting for the arrival of Lord Grey, Governor General of Canada<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>87<\/h3>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">Knowlton\u2019s Landing. 1905.<br \/>\nInauguration du nouveau quai par le Gouverneur G\u00e9n\u00e9ral du Canada Lord Grey,<br \/>\nqui donna plus tard la coupe Grey au football.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">ngg_shortcode_9_placeholder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">\n<p align=\"right\">Inauguration of the new wharf by Lord Grey,\u00a0 Governor General of Canada,<br \/>\nwho later gave the football Grey Cup.<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>88<\/h3>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">Leadville.<br \/>\nPhare<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">ngg_shortcode_10_placeholder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">\n<p align=\"right\">Lighthouse<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>89<\/h3>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">McNeil\u2019s Crossing (Ch. Traver)<br \/>\nGeorge Willard construisit la premi\u00e8re manufacture de formes \u00e0 souliers vers 1907.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">ngg_shortcode_11_placeholder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">\n<p align=\"right\">McNeil\u2019s Crossing (Traver Rd.)<br \/>\nAbout 1907, George Willard built the first Last Block Mill.<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>90<\/h3>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">Vale Perkins. Circa 1911.<br \/>\nEn haut, r\u00e9sidence Labelle devenue plus tard salle communautaire et de danse.<br \/>\nEn bas, la fromagerie devenue plus tard une chapelle anglicane.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">ngg_shortcode_12_placeholder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">\n<p align=\"right\">Vale Perkins. Circa 1911.<br \/>\nUpstairs the Labelle residence later a community and dance hall.<br \/>\nDownstairs, the cheese factory later an Anglican chapel.<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>91<\/h3>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">Mansonville. Circa 1915<br \/>\nWindsor Block. Ancienne ferronnerie devenue le magasin Giroux.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">ngg_shortcode_13_placeholder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">\n<p align=\"right\">Old hardware Store, today\u2019s Giroux Store<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>92<\/h3>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">Mansonville. Circa 1915<br \/>\nLe magasin g\u00e9n\u00e9ral de William Oliver sur la rue Principale.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">ngg_shortcode_14_placeholder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">\n<p align=\"right\">William Oliver\u2019s General Store on Main Street<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>93<\/h3>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">Mansonville Station (Highwater). Circa 1910.<br \/>\nMagasin Champion<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">ngg_shortcode_15_placeholder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">\n<p align=\"right\">Champion Store<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>94<\/h3>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">Highwater. Circa 1930.<br \/>\nDouanes en face du Highwater Inn<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">ngg_shortcode_16_placeholder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">\n<p align=\"right\">Custom House across from Highwater Inn<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>95<\/h3>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">Mountain House Hotel. Circa 1890.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">ngg_shortcode_17_placeholder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">\n<p align=\"right\">Mountain House Hotel. Circa 1890.<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>96<\/h3>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">Mountain House Hotel. Circa 1890.<br \/>\nVue direction sud. Le Mountain Maid pr\u00e8s du quai.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">ngg_shortcode_18_placeholder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">\n<p align=\"right\">Mountain House Hotel. Circa 1890.<br \/>\nView to the south. The Mountain Maid near the wharf.<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>97<\/h3>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">Mountain House. Circa 1890.<br \/>\nDe belles vacances.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">Photo non disponible (\u00c0 venir)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">\n<p align=\"right\">Mountain House. Circa 1890.<br \/>\nHappy holidays.<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>98<\/h3>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">Mountain House. Circa 1890.<br \/>\nSalle \u00e0 manger.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">ngg_shortcode_19_placeholder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">\n<p align=\"right\">Mountain House. Circa 1890.<br \/>\nDining room.<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>99<\/h3>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">Mountain House. Circa 1890.<br \/>\nSalle de billard.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">ngg_shortcode_20_placeholder<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">\n<p align=\"right\">Mountain House. Circa 1890.<br \/>\nBilliard room.<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>100<\/h3>\n<table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">Mountain House. Circa 1890.<br \/>\nTennis sur gazon.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">Photo non disponible (\u00c0 venir)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"674\">\n<p align=\"right\">Mountain House. Circa 1890.<br \/>\nLawn tennis.<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; 76 Province Hill. Circa 1910 Rufus Harvey et Ralph Jones roulent la neige Province Hill. Circa 1910 Rufus Harvey et Ralph Jones roulent la neige &nbsp; 77 Vale Perkins. Circa 1963 Pemi\u00e8re souffleuse \u00e0 neige de Potton op\u00e9r\u00e9e par Fred Jersey Vale Perkins. Circa 1963 First Potton snowblower operated by Fred Jersey &nbsp; 78 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"parent":1588,"menu_order":4,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"onecolumn-page.php","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"_mc_calendar":[],"footnotes":""},"class_list":["post-1700","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/patrimoinepotton.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/1700","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/patrimoinepotton.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/patrimoinepotton.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/patrimoinepotton.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/patrimoinepotton.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1700"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/patrimoinepotton.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/1700\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/patrimoinepotton.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/1588"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/patrimoinepotton.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1700"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}